Archive for the ‘Joyce DiDonato’ Category

Y DiDonato triunfó en su trono rodado

Wednesday, July 8th, 2009


DiDonato

Pedro Spagnoli y Joyce DiDonato

Pedro Spagnoli y Joyce DiDonato

Pedro Spagnoli, Joyce DiDonato, Antonio Pappano, Alejandro Corbelli y Juan Diego Flórez

Pedro Spagnoli (Fígaro), Joyce DiDonato (Rosina), Antonio Pappano (director), Alejandro Corbelli (Don Basilio) y Juan Diego Flórez (Conde de Almaviva). Royal Opera House de Londres, 7 de julio de 2009.

DiDonato fue la estrella.

Diego Flórez

El aplauso más cerrado se lo llevó Flórez.

Furlanetto (60 años, ‘Don Basilio’, que no salió en la foto): La clave en una carrera larga como la mía es técnica correcta y repertorio correcto”.


  • Varias escenas de la representación
  • DiDonato interpreta esta noche a Rosina en silla de ruedas

    Tuesday, July 7th, 2009
    Didonat, el día del estreno de El barbero de Sevila, en el pasado 4 de julio

    Su cara lo dice todo. DiDonato, Rosina, con muleta, durante la primera función de 'El barbero de Sevilla' en el Covent Garden de Londres, el pasado día 4.

    Joyce DiDonato se rompió la pierna el pasado sábado, en plena función, en el Royal Opera House de Londres, cuando interpretaba a Rosina en El barbero de Sevilla.

    Joyce DiDonato y Diego Flórez (que asumió el rol  Conde de Almaviva), tras la accidentada función.

    Flórez, que asumió con gran éxito el rol de Conde de Almaviva, y DiDonato, tras el accidentado 'Barbero'.

    DiDonato tropezó poco después de cantar Una voce poco fa, en el primer acto. Se anunció que se había torcido el tobillo, y ella siguió cantando, apoyada en una muleta, a la que ató una flor.

    DiDonato, con Alessandro Corbelli (Doctor Bartolo) y Ferruccio Furlanetto (Don Basilio).

    DiDonato, con Alessandro Corbelli (Doctor Bartolo) y Ferruccio Furlanetto (Don Basilio).

    Finalizada la función, el diagnóstico del doctor, que la esperaba en el camerino, no dejó dudas: definitivamente, peroné fracturado, pierna enyesada.

    DiDonato

    Que a nadie se le ocurra decirme “que te rompas una pierna”, comentaba la propia mezzosoprano en su blog.

    Una pierna rota no es nada… DiDonato interpretará esta noche en el Covent Garden una Rosina que pasará a la historia. ¿Saben de alguna cantante que haya interpretado este personaje en silla de ruedas?

    ¿Beaumarchais pensó alguna vez en una Rosina con la pierna quebrada? ¿Y por qué no?

    “I’ve been to Seville and have seen those cobblestone streets!!” (“¡¡Yo he estado en Sevilla y he visto las calles adoquinadas!!), reflexiona DiDonato, pizpireta. Por las que tropezó Rosina…

    ¡Brava DiDonato! [A tribute to Joyce DiDonato. Gracias, thecelticspirit]


    ‘Dolce riposo’, por Joyce DiDonato

    Wednesday, October 8th, 2008

  • Joyce DiDonato: Dolce riposo ed innocente pace, aria del Segundo Acto, Escena I, de la ópera en cinco actos Teseo, Händel.
  • Orchestre Prométhée. Pierre-Michel Durand.
  • París, 2009.
  • Joyce DiDonato: “A veces te sientes en competición con los fantasmas”

    Monday, August 18th, 2008

    «Rossini, Mozart y Händel han sido las armas idóneas para que Joyce Didonato (Kansas, 1969) rindiera en pocos años las grandes plazas operísticas mundiales, blandiendo su impresionante coloratura de mezzosoprano ligera. En su última visita a Madrid, nos comentó los preparativos del recital que le ha encargado el Festival de Pésaro para homenajear a la gran María Malibrán en el segundo centenario de su nacimiento».

  • C. David Carrón
  • —¿Cómo recuerda su primera vez en el Festival de Pésaro, la meca de los cantantes rossinianos?
    —Fue muy sorprendente y emocionante, especialmente para mí, que no soy europea. Cuando decidí dedicarme a la ópera ya estaba en la universidad. Empecé con Rossini, y todos los intérpretes de sus discos que yo compraba entonces (Raúl Giménez, Alessandro Corbelli, Enzo Dara…) cantaron en Pésaro. Todo el mundo quiere volver allí porque, por un lado, te lo puedes tomar como unas vacaciones se celebra siempre durante agosto, pero también es un sitio ideal para crecer como artista, porque la gente que acude sabe de Rossini y está pendiente de todo el mundo. Aquella primera vez interpreté a Adina, un personaje que poca gente conocía, luego no podía haber muchas comparaciones. La siguiente, hice de Rosina de El barbero de Sevilla, la ópera más conocida del autor, así que todo fue muy diferente.

    Al público europeo le pueden más las comparaciones que al de su país, ¿no es así?
    Estoy de acuerdo, aunque hay excepciones. En cada gran teatro de EEUU hay gente que sabe mucho. También En Europa hay muchos que van a buscar entretenimiento a la ópera pero, claro, aquí hay un mayor conocimiento de la tradición. Para que te aplaudan los europeos al cantar Rosina debes tener un nivel mucho mayor. Pero, por otro lado, a veces te sientes en competición con los fantasmas.

    * *

  • DiDonato: Una voce poco fa, aria de Rosina del Primer Acto, Escena IX, de El barbero de Sevilla, Rossini.
  • Orquesta de la Accademia Nazionale di Santa Cecilia. Edoardo Müller.
  • * *

    (more…)