“En un claro arroyuelo,
se precipita alegremente
la trucha juguetona,
que pasa como una flecha.Yo estaba en la orilla
y en un dulce sosiego
vi el baño del alegre pececito
en el claro arroyuelo”.
Soprano, mezzosoprano, tenor, bajo-barítono:
“En un claro arroyuelo,
se precipita alegremente
la trucha juguetona,
que pasa como una flecha.Yo estaba en la orilla
y en un dulce sosiego
vi el baño del alegre pececito
en el claro arroyuelo”.
Soprano, mezzosoprano, tenor, bajo-barítono:
No es una comparativa ad hoc, no empecemos;-) Y eso no quita para que nos cuenten quién les dice mucho o no les dice nada;-) Es que me lié a buscar y ya no supe quedarme sólo con Tauber, que es por quien empecé a tirar del hilo. También porque durante esta semana es posible que no pueda actualizar tan a menudo. Los dejo en buena compañía (espero;-)
Gracias, JCR, por el primer enlace.
Quedo implorando mis canciones
A ti a través de la noche;
Abajo, en la tranquila arboleda,
¡Amada, ven a mi lado!
Creer que un cielo en un infierno cabe,
dar la vida y el alma a un desengaño:
esto es amor; quien lo probó, lo sabe.
Aragall: Damunt de tu, només les flors
Jaume Aragall: “Me ha pasado una cosa que nunca me había ocurrido y que ha sido enamorarme de una de las canciones que interpreto. Esa canción es Damunt de tu, només les flors, que cada vez que la canto me llega verdaderamente al corazón”.
Actualización (17/02/09):
De los Ángeles: Damunt de tu, només les flors
Damunt de tu només les flors.
Eren com una ofrena blanca:
la llum que daven al teu cós
mal més seria de la branca.
Tota una vida de perfum
amb el seu bes t’era donada.
Tu resplendies de la llum
per l’esguard clós atresorada.
¡Si hagués pogut ésser sospir de flor!
Donar me com un llir a tu,
perqué la meva vida s’anés marcint,
s’anés marcint sobre’l teu pit.
I no saber mai més la nit
que al teu costat fora esvaida.
(Gracias, Nicolás Camilo)
Emma Kirkby: aria de Costanza del Segundo Acto de la ópera en tres actos Griselda, Antonio Vivaldi.
(Gracias, Raúl)
Marian Anderson (1897-1993): Hear de lam’s a-cryin’ (espiritual).
Al piano, Franz Rupp. 1947.
(Gracias, Allforthemusic)
Están en su casa:-)
Las mudanzas nunca vienen solas. A veces traen ordenadores que de repente dicen hasta aquí hemos llegado, maja. Mala vida que les da una.
Escribo desde la patata del portátil, que, como su propio nombre indica, es y no es: se conecta cuando le viene en gana. Crucemos los dedos para que no se plante éste también.
Les decía que faltan detalles, y así es. Poco a poco iremos mejorando lo que en nuestra mano esté. Bueno, mejor dicho, en la de Héctor, el mejor técnico informático del mundo mundial. En serio:-)
Gracias mil, Héctor. Sin ti nunca hubiéramos llegado hasta aquí.
♣ ♣ ♣
Victoria de los Ángeles (la más grande): So shall the lute and harp awake, aria de la mujer israelita del oratorio Judas Macabeo, Händel.
Londres, 1959.